Något som jag inte visst om Tsunamikatastrofen
Via Alico läser jag den här artikeln. Här visar det sig än en gång hur Rörelsen använder jag av nyspråk. "Jag visste inte vart det låg" betyder tydligen "Klart att jag vet avr det ligger".
Känns återigen (de två sista styckena. Visserligen inte tvärtomspråket, men inte desto mindre en kvarleva från barndomens logik som återfinns hos Rörelsen) lite som barndomens tvärtomspråk.
Känns återigen (de två sista styckena. Visserligen inte tvärtomspråket, men inte desto mindre en kvarleva från barndomens logik som återfinns hos Rörelsen) lite som barndomens tvärtomspråk.
0 Comments:
Skicka en kommentar
<< Home